佐々木郁夫のぶろぐ
カレンダー
04 2017/05 06
S M T W T F S
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
フリーエリア
最新コメント
[04/19 ふじかわ夫妻]
[04/13 NONAME]
[03/24 八澤]
[02/23 鈴木]
[01/12 Cage]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
佐々木郁夫
年齢:
65
性別:
男性
誕生日:
1952/04/10
職業:
観光通訳ガイド
趣味:
音楽、絵、人を楽しませること
自己紹介:
1978年スペインに渡る。
フラメンコギターをパコ・デル・ガストールに習う。
ドサ回りの修行の後、観光通訳ガイドをはじめる。

現在、
日本人通訳協会会長、
SNJ日西文化協会副会長、
マドリード日本人会理事。

ぼんちゃんへのメール送信は、こちらから
バーコード
ブログ内検索
カウンター

     2017年 1月 

 スペインの伝統工芸を求めて


    『ラガルテーラ刺繍』
       そして、『ボビンレース』


『アルマグロのボビンレース』

マドリッドから専用車にて、約200キロ離れた
 「アルマグロ」の街へ行きました。







 アルマグロに到着




 市役所



  
*「ボビンレース」の見学。 

































 広場の『バル』にて、郷土料理の昼食です。


 アルマグロ名物の『茄子の漬物』


       焼き赤ピーマン


         牛の煮込み


 「ピスト・マンチェゴ」(ピーマンのトマト煮)





 専用車にて、マドリッドへ



マドリッドに戻り、
「レイナソフィア芸術センター」に
ご案内し、『ゲルニカ』を紹介しました。




   戦争の記録フィルム


        『ダリ』


        『ピカソ』



 夕食は、
   ホテルの側の「タコ専門店」を紹介しました。





 歩いて、ホテルに戻りました。

マドリッド 泊



拍手[1回]

この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS: 管理人のみ表示


ぼんちゃん紹介

本名:佐々木郁夫
誕生日:1952/04/10
職業:観光通訳ガイド
居住地:マドリード
役職:日本人通訳協会会長、マドリード日本人会理事
連絡先:こちら

あだ名は「ぼんちゃん」。これは、フラメンコギタリストとして、"エル・アルボンディガ(ザ・スペイン風肉団子)"という芸名を持っていたため。アルボンディガのボンからぼんちゃんと呼ばれるようになった。
案内するお客さんにも、基本的にぼんちゃんと呼ばれる。このため、本名を忘れられてしまうこともしばしば。 続きを読む

Copyright: 佐々木郁夫。。All Rights Reserved.

Powered by NinjaBlog
Material By mococo
Template by カキゴオリ☆


***