佐々木郁夫のぶろぐ
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
[04/19 ふじかわ夫妻]
[04/13 NONAME]
[03/24 八澤]
[02/23 鈴木]
[01/12 Cage]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
佐々木郁夫
年齢:
72
性別:
男性
誕生日:
1952/04/10
職業:
観光通訳ガイド
趣味:
音楽、絵、人を楽しませること
自己紹介:
1978年スペインに渡る。
フラメンコギターをパコ・デル・ガストールに習う。
ドサ回りの修行の後、観光通訳ガイドをはじめる。

現在、
日本人通訳協会会長、
SNJ日西文化協会副会長、
マドリード日本人会理事。

ぼんちゃんへのメール送信は、こちらから
バーコード
ブログ内検索
カウンター

街道(国道)沿いの、

 地元で評判の『レストラン』の紹介です。


   

      < 1 回 >

旅をご案内していて、街道で、昼食の時間になった時、
 私は、「パック旅行」のような、お客さんが同じ
『グループ用のセットメニュー』を食べる店の手配はしませんので、
 その場で、レストランを探さねばなりません。

 
「日向ぼっこ」してる、お爺ちゃんや、おばちゃん達、
また、「ガソリンスタンド」などで、聞いて探すのです。

『安くて美味しいレストランは、近くに在りませんか?』

 聞いて、行って見ると、雰囲気が『イマイチ』!
  つまり、何軒も探す時も在ります、、、。

この『スリル』、つまり、前もって手配せずに、
「美味しいレストラン」を必死で見つけて、お客様に
 喜んで貰えれば、こんなうれしい事はありません。

 何軒か走り回ってる私の姿を見て、
  『今日は、お昼ご飯は無いかも~?』、、、
   、、、と皆さんは、お腹を空かして心配してます。


   。。。。。。。。。。。。。。。。


< 街道(国道)沿いの『レストラン』>

①『北スペインの旅』

<「Gijon」から、「Comillas」への街道>

・やっと見つかった「レストラン」は、混んでいましたが、
  なんとか席が確保できて良かったです。
 

*レストランの『日替わり定食』

 前菜は4種類、メインも4種類、デザートが5種類、、
  後、ドリンク付きで、一人=10ユーロでした。

お客さんは、『前菜』も、『メイン』も、皆で分け合って、
 以下のような昼食になりました。

<前菜>













<メイン>
 













<デザート>













食後、すこし休んで、専用バスで、
「Comillas」の、『ガウディー』の見学です。


  
「エル カプリッチョ」 ガウディ


  。。。。。。。。。。。。。。。。。。

②スペイン・ポルトガル『小さな村巡り』の旅

*「Avila」から、「Salamannca」への街道のレストラン


         Avila






*『前菜』も、『メイン』も、お皿を回して、
 皆で分け合って、
以下のような昼食になりました。

この定食は
   ドリンク付きで、一人=9ユーロです。


<前菜>














<メイン>











 食後は、専用バスで、サラマンカへ行き観光です。




 800年前からの「サラマンカ大学」(正面)





  。。。。。。。。。。。。。。。。。


 レストランの『日替わり定食』の場合、お客さんは、
通常、4種類の「前菜」から、一つ選び、そして、
4種類の「メイン」からも、一つの料理を注文します。
 そして、数種類の「デザート」からも選び、
一杯のグラスワイン、または、ビール、か、ジュース、
ミネラル水が付いています。

 このように、お客さんが「グループ」の場合、
お皿を4人で回して、4種類の「前菜」、「メイン」、
そして、「デザート」が食べて頂けます。


 地元の人気のレストランの『日替わり定食』

   ・・・お勧めします。


 

   ************************



 今年の9月、秋以降の旅のご相談、



      お申し込みを受付けています。




  *
以下をご参考くださり、


        「オリジナルの旅」にお出かけ下さい。



  *******************************


2020年 スペイン・ポルトガル

     個人旅行のご案内 2 ・・・  < クリック

    専属の「観光通訳ガイド」が案内する旅>

  
  *******************************


  *『個人旅行』のお問い合わせ、

               お申し込み、ご相談は


   以下のメールアドレスに ご連絡下さい。
    
 メールアドレス:  ain.spain@gmail.com 
 
  *[お名前]

  *[メールアドレス]

  *[件名]

・・・上記をお知らせ頂き、

    ain.spain@gmail.com  にお送り下さい。


    なんでもお気軽にご相談下さい。


 皆様のお越しを心からお待ちしています。


『 AIN日本語通訳協会 』
 A.I.N. ASOCIACION DE INTERPRETES NIPONES 
 スペイン政府公認登録番号 - CIF:G78540507 ) 
             会長 佐々木郁夫

 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
 *『Asociacion de Interpretes Nipones』
   (『A.I.N.日本語通訳協会』) 
    スペイン政府公認 C.I.F.:G78540507
   *ホームページ :http://ain.ifdef.jp/
   
*E-mail :ain.spain@gmail.com

    ご参考 :
会長挨拶 <クリック 

 *AINブログ:『AINスペイン紀行』 
   :http://spain.blog.shinobi.jp/
   *E-mail :ain.spain@gmail.com


 *佐々木郁夫の個人ブログ
   『ぼんちゃん漫遊記』

    :http://sasakibon.blog.shinobi.jp/

 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



 





 






拍手[4回]

この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS: 管理人のみ表示


ぼんちゃん紹介

本名:佐々木郁夫
誕生日:1952/04/10
職業:観光通訳ガイド
居住地:マドリード
役職:日本人通訳協会会長、マドリード日本人会理事
連絡先:こちら

あだ名は「ぼんちゃん」。これは、フラメンコギタリストとして、"エル・アルボンディガ(ザ・スペイン風肉団子)"という芸名を持っていたため。アルボンディガのボンからぼんちゃんと呼ばれるようになった。
案内するお客さんにも、基本的にぼんちゃんと呼ばれる。このため、本名を忘れられてしまうこともしばしば。 続きを読む

Copyright: 佐々木郁夫。。All Rights Reserved.

Powered by NinjaBlog
Material By mococo
Template by カキゴオリ☆


***