佐々木郁夫のぶろぐ
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
[04/19 ふじかわ夫妻]
[04/13 NONAME]
[03/24 八澤]
[02/23 鈴木]
[01/12 Cage]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
佐々木郁夫
年齢:
72
性別:
男性
誕生日:
1952/04/10
職業:
観光通訳ガイド
趣味:
音楽、絵、人を楽しませること
自己紹介:
1978年スペインに渡る。
フラメンコギターをパコ・デル・ガストールに習う。
ドサ回りの修行の後、観光通訳ガイドをはじめる。

現在、
日本人通訳協会会長、
SNJ日西文化協会副会長、
マドリード日本人会理事。

ぼんちゃんへのメール送信は、こちらから
バーコード
ブログ内検索
カウンター
六日目(2月16日 木曜日)

バルセロナの観光 地下鉄(回数券)を利用します。



ピカソ所縁の『4 GATS』でコーヒータイム







地元の子供たちが見学に来ました。



先生の説明、、、、



ゴシック地区(旧市街)の散策





カテドラルの前の「骨董市」





「カテドラル」









「王の広場」





古い乾物屋で買い物タイム



日本が大好きで、日本語を喋るお兄さんがいました。





「カタルーニャ音楽堂」(建築家・モンタネール)





このレストランで昼食です。

















名物の「薪焼きの地鶏」







カタルーニャ名物デザートの「クレーマ・カタラン」



食後の散歩



コロンブス









有名なキャンディー屋でお土産





ホテルに戻り休憩

これから夕食に出かけます。



バルセロナの人の通称「ザヤクビル」



この夜景を観に来ました。









『魚屋さん・レストラン』















この夜景を観て、地下鉄でホテルに帰りました。



バルセロナ 泊

七日目(2月17日 金曜日)
  朝食の後、ホテルに、荷物を預けて、
09:00 ホテルから、地下鉄にて観光へ。

「ピカソ美術館」













有名な「ボケリア市場」(公設市場)へ













ピカソ所縁の『4 GATS』で昼食























食後、ホテルに戻り、ホテルからタクシーにて空港へ





17:40 TK1856(トルコ航空)バルセロナ発

さようなら! お幸せに!!

***********

こんなメールを頂きました。

   ・・・・・・・・・

佐々木様

ご無沙汰しております。
早くお礼のメールをせねばと思ってたのですが、引っ越しなどバタバタしていた事もあり、気が付けばずいぶん経ってしまいました。
旅行中は大変お世話になりました。
ラストロで買ったパエジャ鍋(値切ってもらいましたし。。。)、そのあと行った満員の立ち飲み屋やなど普通のツアーでは行けないような所に連れて行っていただき初日から大充実だったのを憶えています。
また、そんな危なそうな場所に行っても怖い思いをする事もなく安全な旅行を送れたのも事前の安全に対するアドバイスや旅行中の配慮があったからこそと大変感謝しています。
各所での説明も印象的でした。名所での裏話や食事のときのスペインの食にまつわる話、街歩きをしているときのスペインの風習やスペイン人と日本人の考え方の違いなどいろんな話を聞かせていただきました。
そんな話の影響もあってか旅行から帰ってからは、オリーブオイルやワインはスペイン産、塩は食塩ではなく岩塩(これはスペインというよりも食事中にしてもらった話の影響ですね)、パンコントマテやアヒージョを家でやってみたりと完全なスペインかぶれになっています。
(食べる話ばかりですみません)

サグラダファミリアが完成する頃にはまたお金を貯めて行ければ思っていますので、それまで元気でガイド続けててくださいね。

次に行く時はちょっと古めのギャグをマスターして、佐々木様のトークに付いて行けるようにしておきます。
今回は大変お世話になり、また充実した時間を過ごさせていただきありがとうございました。

P.S.ツノの写ったでんでんむしの写真添付します。かわいー♡、ことはないですね。

K . M

拍手[2回]

この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS: 管理人のみ表示


ぼんちゃん紹介

本名:佐々木郁夫
誕生日:1952/04/10
職業:観光通訳ガイド
居住地:マドリード
役職:日本人通訳協会会長、マドリード日本人会理事
連絡先:こちら

あだ名は「ぼんちゃん」。これは、フラメンコギタリストとして、"エル・アルボンディガ(ザ・スペイン風肉団子)"という芸名を持っていたため。アルボンディガのボンからぼんちゃんと呼ばれるようになった。
案内するお客さんにも、基本的にぼんちゃんと呼ばれる。このため、本名を忘れられてしまうこともしばしば。 続きを読む

Copyright: 佐々木郁夫。。All Rights Reserved.

Powered by NinjaBlog
Material By mococo
Template by カキゴオリ☆


***